Posts mit dem Label Rio werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Rio werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

11 Juli 2014

Street art Rio de Janeiro




Is it a plane? Is it a bird? Yes! Noel Gallagher's a high flying bird... ;)




Match 58 - Frankreich gegen Deutschland

Ein kleiner Nachtrag zum Viertelfinale gegen Frankreich am 4. Juli. Und ein kleiner Tipp für alle die am Sonntag zum Finale ins Maracanã gehen: vorher was essen! Zum einen ist das Essen im Stadion absolut abartig schlecht und zum anderen sitzt man nach ein paar Bieren den ganzen Tag in der prallen Sonne wenn man Pech mit den Tickets hat... ;)


Ein Bier vorm Spiel, eigentlich eine normale Sache vor einem Viertelfinale - komisch aber wenn es um kurz nach 11 morgens in der Sonne ist...


Fun fact: die Videoleinwand ist größer als unsere Wohnung wenn man den Infos in der 11Freunde glauben darf. Und unsere Wohnung ist eigentlich nicht klein...


Schwer zu lesen, aber: da steht wirklich Matthias Ginter! :D



09 Juli 2014

Halbfinale Brasilien gegen Deutschland - eine kleine Presseschau

Ein paar Titelseiten aus Brasilien heute zum Halbfinale gegen Deutschland, das sich immer noch anfühlt wie ein Traum - absolut unwirklich! Für die Brasilianer ist es auch ein Traum, allerdings kein guter sondern eher einer aus dem man so schnell wie möglich aufwachen will...
Die Fußnote sagt "Während sie das hier lesen hat Deutschland wahrscheinlich noch ein Tor geschossen"
Mein Favorit: Wahnsinnig guter Titel! 
"Empörung, Wut, Schmerz, Frustration, Ärger, Scham, Scham, Enttäuschung ... Schreiben Sie was Sie wollen, hier ist Platz"

03 Juli 2014

Menschen im Hotel

Für alle die denken das Leben in Hotels ist aufregend, luxuriös und angenehm hier ein paar Impressionen aus unserem Hotel in Barra da Tijuca - aufregend, luxuriös und angenehm... ;)
Unter der Türklinke sind Kratzer die aussehen wie von einem Schlüssel. Komisch dass man hier eigentlich  Schlüsselkarten verwendet...
Kabel, Treppenhaus.
Die Flecken im Gang sind über Nacht plötzlich da gewesen und auch über Nacht plötzlich wieder weg - nur lagen drei Tage dazwischen...
Steckdose, Treppenhaus.
Kabel 2, Treppenhaus.
Beleuchtung, Treppenhaus.
Interessante Malerarbeiten, Treppenhaus.
Steckdose an der Decke auf dem Gang über der Zimmertür.
Zimmertür, geschlossen.
Die ganzen losen Kabel und Steckdosen sind nur auf den ersten Blick witzig, wenn man weiß dass in der doch relativ kurzen Zeit in der wir hier sind schon zwei Menschen an Stromschlägen gestorben sind weil sie ungeschützt an irgendwelchen Leitungen gearbeitet haben ist das schon wieder zu krass.

28 Juni 2014

Streets of Barra da Tijuca


"Hier in Rio sind die Straßen echt super! Zum Glück fahren die Busfahrer langsam & die Busse haben gute Stoßdämpfer!"

"The streets are super here in Rio! Fortunately the bus drivers drive slowly and the shock absorbers work well!"

27 Juni 2014

Extra Sir, you have no talent! One Shirt.

Lost in translation - again...

Die Leute hier sind fast ausnahmslos alle sehr freundlich und hilfsbereit, aber: so gut wie niemand spricht hier englisch, nicht einmal ansatzweise - was alles ein wenig verkompliziert und teilweise ins Absurde gleiten lässt. Die schönsten Beispiele aus der Rubrik "Lost in Translation" der letzten Wochen:

Am ersten Tag habe ich versucht beim Zimmerservice eine Lasagne zu bestellen, nach einer fast 24 Stunden langen Reise der einfachste Weg an was zu essen zu kommen, dachte ich. Wenn man beim Room Service anruft kann das allerdings eine Weile dauern: das Telefon wird solange im Kreis weiter gegeben bis jemand dran ist der englisch spricht, bzw denkt dass das so ist... Zeichensprache am Telefon ist ein bisschen schwierig, aber es hat am Ende doch geklappt.
----
Ein weiteres lustiges Abenteuer: Schuhkauf in Barra Shopping. Da es hier doch relativ häufig regnet, meine Schuhe nicht mehr die allerneuesten sind und ich keine Lust auf nasse Füße habe war mein Plan eigentlich "schnell in der größten Mall Südamerikas neue Schuhe kaufen". Das schnell kann man hier zwar sowieso vergessen, aber wenn man dann noch auf englisch einem nur portugiesisch sprechenden Schuhverkäufer den Unterschied zwischen "Size 11 US" und "Size 11 UK" erklären muss sollte man ein bisschen Zeit einplanen... Nach einigen vergeblichen Versuchen blieb er ziemlich lange im Lager des Ladens verschwunden, begleitet vom Geräusch fallender Kartons. Zurück kam er mit einem Wägelchen voller Schuhkartons: ALLE Schuhe in 11 die er finden konnte! Allerdings auch in allen Farben die er finden konnte... Nachdem der Stapel mit den aussortierten knallgelben, pinken und allgemein irgendwie zu bunten Schuhen immer höher wurde kam dann der Höhepunkt: per Telefon wurden einfach die befreundeten Schuhverkäufer aus den anderen Läden der Mall zusammen getrommelt und schon hatte ich nach ca einer Stunde im Schuhladen neue Schuhe, inklusive viel Händeschütteln, Schulterklopfen, Daumen hoch und Fotos... Beim Rausgehen habe ich als Souvenir noch schnell ein Flamengo-Trikot für mich mitgenommen, was mit vielen hoch gereckten Daumen und allgemeiner Zustimmung endete. Bezahlt, Portemonnaie und Trikot in die Tasche, Taxi gesucht und ab zurück ins Hotel. Das Taxameter hat vor dem Hotel irgendwas unter 40 Real angezeigt, also mit Trinkgeld 40, und um an mein Geld zu kommen musste ich das Trikot aus der Tasche nehmen. Ergebnis: der vorher leicht schüchterne Taxifahrer der kein Wort englisch konnte und dem ich den Weg zurück mit dem Finger auf der Karte zeigen musste (unser Hotel ist in den meisten Navigationsgeräten nicht eingetragen) flippt total aus, steigt aus, geht zum Kofferraum und holt was raus: ein Flamengo Trikot aus der letzten Saison! Wieder große Freude und Schulterklopfen und er weigert sich meine zwei Zwanziger zu nehmen da ich ja offensichtlich großer Flamengo-Fan bin (wenn der wüsste dass ich mich für das Trikot entschieden habe weil es meinen normalerweise bevorzugten Trikotfarben am nächsten kommt...). Letztlich haben wir uns auf "Zwanzig für jeden von uns" geeinigt, eine herzliche Umarmung und ab zum nächsten Kunden. Möchte nicht wissen was passiert wäre wenn ich ein Botafogo Trikot gekauft hätte... ;)
----
Lost in Translation funktioniert natürlich auch anders rum: eigentlich waren wir uns ziemlich sicher am Strand einen Teller Fisch bestellt zu haben... Überhaupt dieses ganze Sprach-Chaos hier: ich muss ständig mein Hirn zwischen deutsch und englisch hin und her schalten...
----
Die bisher lustigste Episode war in der Wäscherei: alle sind sehr aufgeregt und nett als ich meine diversen Uniformteile zum Waschen bringe, aber wieder - niemand spricht englisch außer mir... Allerdings war ich anscheinend nicht der erste HBS Mitarbeiter der seine blauen Hemden vorbei gebracht hat, sie waren vorbereitet und hatten eine Übersetzungs-App aufs Handy geladen. Blöd nur: sie war für portugiesisch und englisch, und die brasilianische Variante der Aussprache hat mit der Sprache die man in Portugal spricht recht wenig zu tun (ein Kollege der fließend portugiesisch spricht hat mir heute erst erzählt dass er NICHTS versteht wenn er mit Brasilianern spricht und immer hofft dass jemand da ist der englisch kann - er selber ist Franzose...). Also: nach dem Zählen der Wäschestücke etwas brasilianisches ins Handy sprechen, warten bis die App alles ins Englische übersetzt hat und dann hören was die Computerstimme sagt. Nämlich:

"Extra Sir, you have no talent! One Shirt."

Nun ja, ich habe ziemlich gelacht und wir haben den Satz mehrmals mit google translate hin und her übersetzen müssen bis das Rätsel gelöst war: ich habe einen Rabatt bekommen weil ich gleich fünf T-Shirts abgegeben habe... :)